mercoledì 15 dicembre 2021

La serie della letteratura giapponese ~472~

 


Due foto del paesaggio d'Iwakura


Tsurezure Gusa (94)

 

Si trovano raramente gli uomini che possono rispondere giustamente, quando una donna gli ha chiesto qualchecosa.

 

Dicendo così, nel periodo dell’ex-imperatore, le ancelle frivole hanno provato la presenza di spirito dei nobili giovani, ogni volta che loro venivano al palazzo imperiale, chiedendo:

 

“Voi avete già sentito la voce del cuculo?”

 

(N.B: In quell’epoca, il cuculo era la caratteristica naturale più tipica dell’estate per i giapponesi e i nobili gareggiavano di sentire la prima voce del cuculo con gli altri. E se uno ne riusciva, poteva proprio soddisfare la sua vanità.)

 

Allora un ministro ha risposto:

 

“Sono un uomo insignificante, perciò non ho potuto ancora sentirla.”

 

Invece l’altro ministro chiamato Horikawa, ha detto:

 

“Mi pare che già abbia sentito a Iwakura.”

 

(N.B: Iwakura è un villaggio che si trova nella zona nord di Kyoto. Come si vede nella foto di sopra, è un luogo molto adatto da sentire la voce del cuculo.)

 

E le ancelle, quindi, hanno detto:

 

“La risposta del signor Horikawa è molto opportuna, invece il modo di dire come l’uomo insignificante, è antipatico!”

 

Così le ancelle, paragonavano le due risposte e criticavano quella prima.

 

Comunque, a tutte le cose, i bambini devono essere cresciuti in modo da non essere risi dalle donne, quando loro diventano adulti. E uno ha detto:

 

“L’ex-primo ministro che abitava in un tempio buddista chiamato Jyodoji dopo aver lasciato il lavoro, aveva il modo di parlare molto giusto. Perché, la sua zia che era ex-imperatrice gli ha istruito bene all’infanzia.”

 

E anche l’altro ministro ha detto:

 

“Anche se io stia avanti alla servitrice, mi trovo sempre di fare attenzione, perché mi sento vergogna lo stesso quando sto avanti a una donna.”

 

Se non ci sia nessuna donna nel mondo, non ci sarebbe anche nessuno uomo che tiene al suo modo di vestire.