Due illustrazioni di Tsuina |
Tsurezure Gusa (89)
Quando un nobile di alta classe ha
dovuto presiedere una cerimonia chiamata “Tsuina” (※1), ha
chiesto a un ministro come se la avanza. Allora, il ministro ha detto:
“Sarebbe meglio chiederne a
Matagoro. Io non ho niente altra idea.”
Matagoro era un soldato vecchio,
ma, era molto esperto della cerimonia ufficiale. Di lui, c’è un aneddoto come
seguente:
Una volta, quando un ministro è
arrivato al posto della conferenza politica, ha chiamato un segretario,
dimenticando Hizatsuki (una specie di tappeto da mettere al posto dei
partecipanti, che è preparato dai funzionari).
A questa occasione, questo Matagoro
serviva per accendere la torcia nel giardino e ha sentito questo detto del
signore a caso. Allora lui ha mormorato di nascosto:
“Sarà meglio chiamare il
funzionario per far portare Hizatsuki prima, anzi che il segretario.”
È tanto interessante!
(※1) Tsuina
è una cerimonia da cacciare via Oni (una specie dell’orco, come si vede nella
foto di sopra) e la epidemia. Questa cerimonia è cominciata a tenere nel
palazzo imperiale nell’epoca di Heian in pompa magna all’ultimo giorno dell’anno.
Poi dopo, è cominciata a tenere anche nei templi buddisti e scintoisti dappertutto
in Giappone. Questa cerimonia ha origine in Cina antica, e poi è introdotta in
Giappone nell’ottavo secolo.
Dopo di che, è cambiato man mano la
maniera da farla e ancora adesso, si fa con nome di Setsubun (※2) al 3 di
febbraio. A questo giorno, noi prepariamo i chicchi di soia tostati e li
lanciamo dicendo “Il diavolo fuori, la fortuna dentro!”
(※2)
“Setsu” significa la stagione e “bun” è dividere, cioè, secondo il calendario lunare, il 3 di febbraio è proprio il giorno che divide l’inverno e la primavera, e dal 4 di febbraio comincia la primavera.