giovedì 9 febbraio 2012

La Storia di Genji, il prìncipe splendente (42)

Sopra, Nakano Kimi e Ukifune con le ancelle
Sotto, Kaoru visita Ukifune nel suo rifùgio


Niou, quando ebbe visto Ukifune per caso in Nijou In, non sapendo che lei era sorellina di Nakano Kimi, la corteggiò sùbito. Ukifune riuscì a scappare via da lui stentataménte e dopo di che, si nascose nell'altro posto avendo paura di causare un malinteso di Nakano Kimi.
Anche Kaoru, dopo di aver sentito di Ukifune da Nakano Kimi, s'interessava molto di lei. E quando visitò segretaménte Ukifune nel suo rifùgio, era rimasto veraménte colpito e commòsso perché lei era tale e quale Ohi Kimi. Il giorno dopo, lui la portò a Uji con la carròzza (tirata dal bue, naturalménte). Siccome lui già ebbe restaurato quella casa di Hachino Miya, Ukifune cominciò a vivere lì.
Ma Ukifune non era altro che una sostituzióne di Ohi Kimi per Kaoru. Inoltre essendo basso lo stato sociale della madre di Ukifune, lui non la visitava frequenteménte.
D'altra parte Niou, non potendo dimenticare quella donna che ebbe incontrato una volta in Nijou In, fece ricercare le tracce di lei furtivaménte. E alla fine, lui seppe che lei era un'amante segreta di Kaoru e abitava a Uji allora. Una notte, Niou, facendo finta di essere Kaoru, entrò nella càmera di Ukifune e raggiuse il suo scopo per forza. Ukifune tremava molto per il senso di colpa anche se lei stessa non ne fosse stata risponsàbile. Ma, quardando il trattaménto di Niou, lei cominciava d'innamorarsi di lui man mano. Perché lui, nonostante che era princìpe, era rimasto a Uji per lungo tempo non riflettendo sulla sua condizióne cosi alta. Questa cosa era derivata solo dall'amore per Ukifune e Kaoru non aveva mai questo tipo di passióne
Fra un po', Kaoru decise di riportarla a Kyoto senza sapendo niente.
Niou, quardando Kaoru che stava recitando una Waka nel palazzo imperiale, in cui era espresso l'amore per Ukifune, era agitato e voleva forteménte vederla. Quindì, non curandosi della neve, andò a Uji e portò Ukifune alla villa sua che fu stato sulla riva opposta della casa di Hachino Miya. E loro lì passarono due giorni nell'èstasi come un sogno.
A propòsito, quando loro attraversarono sul fiume Uji in una barca, scambiarono la Waka. A questo moménto, Ukifune recitò così(in giapponese):

Tachibanano Kojimanoirowa Kawarajio Kono Ukifunezo Yukue Shirarenu

Il significato è:
Lei (Niou) dice che non cambierà mai il suo amore per me come quella pìccola ìsola chiamata Tachibana (un'albero che simboleggia l'eternità), ma mi sento pròprio come questa barca galleggiante che no si sa dove va.
Cioè, lei confrontava se stesssa con Ukifune che vuol dire una barca galleggiante, quindì questo capìtolo è titolato "Ukifune" e come al sòlito la cui eroina anche è chiamata così. (Ovviaménte non è il suo vero nome)