mercoledì 5 febbraio 2020

La serie della letteratura giapponese ~ 292~


Due foto del fiore di ciliegio
(Non c'entra direttamente all'articolo di questa sezione)



Makura no Soushi (292)

~ Il primo saggio in Giappone, scritto da Sei Shonagon ~

Il testo (291)

Duecento sessantatreesimo (3)

Il primo ministro (padre dell’imperatrice) si è seduto avanti all’imperatrice e ha parlato con lei. E l’imperatrice ha risposto con la maniera ideale, perfino mi è venuta la voglia di far vedere questa scena a tutti i miei conoscenti!

Poi il primo ministro, guardando le ancelle che stavano attorno di lei, ha cominciato a fare i discorsi con il tono rispettoso ma un po’ esagerato, che mi sembrava molto umoristico:

“L’imperatrice è la persona veramente fortunata. Attorno di lei, stanno tante belle donne e le può guardare ogni giorno. È la cosa troppo invidiabile per me! Fra di loro, non trovo nessuna brutta. E loro sono tutte quante di famiglia buona. Voi (=l’imperatrice, nonostante che è la sua figlia, lui usa apposta la parola onorifica per scherzo), sempre dovete prestare attenzione a tutte! Invece voi ancelle, come mai la servite così tante? Conoscete il suo carattere? Lei è molto avara e taccagna, perché io, dalla nascita sua, sono stato fedele sempre e l’ho offerta tanta roba più che è necessaria. Tuttavia, io non ho ricevuto mai nemmeno un vestito smesso da lei. Penso pero, che non sia giusto di brontolare così di soppiatto.”

Ascoltando le sue chiacchiere, tutte le ancelle ridevano.

Allora, il primo ministro ha continuato a parlare:

“Voi ridete, ma questo è la cosa vera. Ma comunque, dovrò smettere la stupidaggine.”

Nel frattempo, è arrivato un messaggero dall’imperatore.