mercoledì 10 ottobre 2018

La serie della letteratura giapponese ~ 161~

La scena della festa confuciana

Il mausoleo di Confucio


Makura no Soushi (161)

~ Il primo saggio in Giappone, scritto da Sei Shonagon ~

Il testo (160)

Cento ventesimo ottavo (1)

Ho sentito dire che, al febbraio, si fa “Koujyou (1)” nel governo, ma non so quale tipo dell’avvenimento ufficiale. Può essere forse una festa confuciana, che si regalano all’imperatore e all’imperatrice le offerte della forma strana. (2)

Il capo di Kuroudo (consultate per favore “La serie della letteratura giapponese ~ 7 ~”) ci ha fatto portare a un messaggero la roba quadrata che è avvolta con la carta bianca insieme un ramo del pruno fiorito molto bello.

Io, pensandola un quadro, l’ho aperta subito e trovato due Heidan (una specie della pasta di riso quadrata, cotto con l’uovo e la verdura, che si offre ai nobili dell’alta classe nell’occasione dell’avvenimento ufficiale) invece del quadro. E sulla carta corredata a ciò, c’è scritto alla maniera come se fosse il documento ufficiale, come seguente:

L’offerta
La pasta di riso incartata
Come al solito, regalo rispettosamente
Alla signora Shonagon

E con la data e la firma di “Mimana no Nariyuki”, c’è lo scritto molto bello come seguente:

“Questa persona vorrebbe visitarvi di persona, ma, pensando brutto di se stesso, non esce fuori al giorno. Vi manda quindi, un messaggero.” (3)

(1)Koujyou è l’amministrazione del personale. Nel periodo di Heian, normalmente al febbraio si sceglie il candidato e all’aprile si fa sapere all’imperatore e all’agosto si decide ufficialmente, e questo ultima fase si chiama Koujyou. Ma, Shonagon, poiché non sapeva tanto bene questo sistema, confondeva l’agosto con il febbraio.

(2)Questa festa confuciana si chiama Sekiten, che fu cominciato in Cina e poi, introdotto in Giappone. Questa cerimonia si fa in un certo giorno del febbraio e dell’agosto nel calendario lunare, esponendo il ritratto di Confucio e i suoi dieci discepoli. In Giappone, dall’ottavo fino a verso quindicesimo secolo si faceva sempre, ma adesso, si fa solo in una parte di Tokyo. Shonagon confonde anche la festa confuciana con quell’avvenimento ufficiale.

(3)È un scherzo. Mimana no Nariyuki è il nome falso di Fujiwara no Yukinari. Lui e Shonagon andava bene e loro scambiavano sempre lo scherzo e le parole spiritose quando Yukinari ha visitato la sede dell’imperatrice come il messaggero dell’imperatore.