mercoledì 24 maggio 2023

La serie della letteratura giapponese~619

 



Sopra, due foto del monte Hakusan
E sotto, la statua di Bodhisattva Kannon


Okuno Hosomichi, il viaggio per Touhoku, nord-est in Giappone, scritto da Matsuo Bashou

 

Il diario di Bashou (48)

 

Per andare al terme di Yamanaka (situato nella presente provincia Ishikawa, famoso posto per la buona tereme), noi abbiamo continuato a camminare avendo il monte Shirane (presente nome è Hakusan) alle spalle. In via, si trova un tempio buddista in cui è collocata la statua di Bodhisattva Kannon (il nome di sanscrito è Avalokitesvara), ai piedi di sinistra della montagna.

 

Una volta, l’imperatore Kazan (9681008) ha girato 33 templi buddisti nella zona ovest in Giappone dopo aver abdicato al trono. E poi dopo, lui ha collocato una statua di Kannon in questo tempio e ha dato il nome “Nata” a questo posto.

 

(N.B: Nella zona ovest in Giappone, ci sono 33 templi sacri per pregare Kannon. Riguardo a questi 33 templi, comincia da quello di Nachi (si trova nella presente provincia Wakayama) e finisce a quello di Tanigumi in presente provincia Gifu.)

 

E ho sentito dire che, il nome “Nata” deriva dalla iniziale di due sillabe di questi due posti, cioè Nachi e Tanigumi.

 

In questo posto, si vedono le pietre rare ammucchiate nelle varie forme e sono piantati i pini che sono già vecchi. E sulla roccia, sono costruiti i piccoli tempietti come se sorgessero sul pendio della roccia. Ѐ la vista molto bella!

 

Allora, ho composto un Haiku come seguente:

 

Ishiyamano Ishiyorishiroshi Akinokaze

 

Traduzione: Questo gruppo di pietre si vede veramente bianco essendo esposto al vento e alla neve per molti anni. Dal tempo, nella poesia cinese, il vento autunnale è descritto bianco. Ma, l’immagine del vento autunnale che soffia adesso, mi pare che sia più bianco di queste pietre. E mi da l’impressione più triste dell’autunno.