domenica 30 luglio 2017

La serie della letteratura giapponese ~ 38 ~



Tre foto del saccerdote che sta pregando

Makura no Soushi (38)

~ Il primo saggio in Giappone, scritto da Sei Shonagon ~

Il testo (37)

Ventottesimo paragrafo

Le cose piacevoli:

Il quadro ben dipinto con la spiegazione piena di spirito.

Il carro ben ornamentato che corre velocemente manovrato dal conducente molto abile.

Quando ho fatto fare la preghiera all’Onmyouji (consultate per favore “La serie della letteratura giapponese ~ 24 ~”) per cacciare via la maledizione o l’ostilità di qualcuno, che mi poteva capitare.

Quando bevo l’acqua appena svegliata.

Quando mi sono annoiata, se mi visiti qualcuno e parli tante cose interessanti con il tono simpatico, mi sentirei bene.

Quando vado a pregare al tempio buddista o scintoista, se il monaco o il sacerdote preghi con la parola giusta, essendo il portavoce di me, sarei veramente contenta.


Ventinovesimo paragrafo ~ 1 ~


Il carro di Birouge (“Birou” significa una famiglia dell’albero palma e “ge” è la foglia di Birou, spezzettata strettamente e candeggiata. E il carro di Birouge significa quello che è coperto da Birouge e normalmente nel periodo Heian è stato usato come il veicolo per i nobili di alta classe e i parenti dell’imperatore) deve correre lentamente. Se corri rapidamente, perderebbe la sua dignità.