Due foto del tempio scintoista Iwashimizu Hachimangu |
Makura no Soushi (157)
~ Il primo saggio in Giappone,
scritto da Sei Shonagon ~
Il testo (156)
Cento ventesimo quarto (Sono saltati da 118~123)
Quando l’imperatore è andato al
tempio scintoista Iwashimizu Hachimangu (si trova nella parte meridionale nella
provincia Kyoto, ed è stato considerato molto importante dalla famiglia
imperiale dal vecchio tempo come il protettore della parte sud-ovest di Kyoto
con l’altro tempio Enryakuji che è il protettore della parte nord-est), in
via del ritorno, lui ha salutato sua madre fermandosi appositamente la sua
portantina vicino alla sede della madre.
L’imperatore è ovviamente l’essere
superiore di tutti, ma, lui rispetta le convenienze della buona educazione per
la madre come un figlio. È tanto commovente! Io quasi piangevo e mi vergognavo
penando che io stia molto brutta per la mia faccia struccata dal pianto.
Quando il signor Fujiwara no
Tadanobu (un nobile che è già comparso in “La serie della letteratura
giapponese ~ 72 ~”) è venuto dalla madre dell’imperatore come il messaggero, si
vedeva veramente bello! Lui, portando solo i quattro servi, ha corso sul
cavallo veloce sulla strada larga e pulita di Nijyo (la città di Kyoto è quasi
come la scacchiera e Nijyo è la strada orizzontale, situata seconda da sopra,
cioè da nord), ed è sceso dal cavallo al posto un po’ lontanino dalla signora.
E poi, si è inginocchiato vicino all’avvolgibile. Poiché lui è l’uomo
bellissimo, si vedeva come se fosse una scena in una pittura. E dopo aver avuto
la risposta della signora, lui è tornato dall’imperatore per fargli sapere le
parole della madre.
In questo caso, io immagino il
cuore della signora e mi viene l’emozione quadi da piangere, nonostante sapendo
che le mie colleghe mi ridono.
Per il popolo normale, sarà la cosa
molto felice se il suo figlio ha fatto una bella carriera, sarà ancor di più
per la madre dell’imperatrice! Ma, comunque, non sono degna di suppore il suo cuore.