Le altre due viste autunnali a KYoto |
Makura no Soushi (60)
~ Il primo saggio in Giappone, scritto da
Sei Shonagon ~
Il testo (59)
Quarantesimo sesto paragrafo (4)
Dopo che la coppia imperiale è
andata via, io e la mia collega parlavamo della loro bellezza imparagonabile. Mentre
chiacchieravamo cosi, mi sono accorta una figura nerastra in un poco spazio fra
il paravento e l’avvolgibile. Io pero, non ne ho pagato l’attenzione pensando
che ci fosse un Kuroudo e continuato a parlare con la mia collega. A questo
momento, si vedeva la faccia sorridente di là.
Questa non era di Kuroudo!
Sono sorpresa molto e mi sono
nascosta subito dietro il mio paravento e furtivamente l’ho guardato bene di
nuovo. Allora era Yukinari. Mi è dispiaciuto tanto che lui mi ha osservato
proprio. Invece lui non ha visto la mia collega perché lei è stata dirimpetto a
me.
E lui si è apparso da dove si
nascondeva e ha detto:
“Vi ho vista tutto!”
Ho risposto:
“Mi sono stata convinta che ci
fosse Kuroudo. Di lui, non m’interesse niente se sia vista o no. Ma voi che
avete detto di non guardarmi, come mai avete rotto questa promessa?”
Yukinari ha detto:
“Si dice che la donna è la più
bella quando è appena svegliata. Io quindi, sono andato a vedere la faccia di
una ancella, e poi, pensando che ci sia qualche possibilità di vedere anche la
vostra, ci sono venuto. Io sono già stato qui da quando l’imperatore c’era. Voi non
avete notato la mia presenza?”
E dopo di che, lui è cominciato ad
entrare nella mia cameretta passando sotto l’avvolgibile ogni tanto.
(N.B:
Come ho già spiegato, in questo periodo, la donna nobile non faceva vedere la sua faccia agli uomini facilmente. Perciò, alcuni studiosi dicono che Shonagon e Yukinari sono diventati amanti ma, non ci sono i documenti storici per avvalorare il fatto. Comunque, si suppone che Shonagon è dieci anni di più a Yukinari.)