domenica 15 ottobre 2017

La serie della letteratura giapponese ~ 60 ~


Le altre due viste autunnali a KYoto


Makura no Soushi (60)

~ Il primo saggio in Giappone, scritto da Sei Shonagon ~

Il testo (59)

Quarantesimo sesto paragrafo (4)

Dopo che la coppia imperiale è andata via, io e la mia collega parlavamo della loro bellezza imparagonabile. Mentre chiacchieravamo cosi, mi sono accorta una figura nerastra in un poco spazio fra il paravento e l’avvolgibile. Io pero, non ne ho pagato l’attenzione pensando che ci fosse un Kuroudo e continuato a parlare con la mia collega. A questo momento, si vedeva la faccia sorridente di là.

Questa non era di Kuroudo!

Sono sorpresa molto e mi sono nascosta subito dietro il mio paravento e furtivamente l’ho guardato bene di nuovo. Allora era Yukinari. Mi è dispiaciuto tanto che lui mi ha osservato proprio. Invece lui non ha visto la mia collega perché lei è stata dirimpetto a me.

E lui si è apparso da dove si nascondeva e ha detto:

“Vi ho vista tutto!”

Ho risposto:

“Mi sono stata convinta che ci fosse Kuroudo. Di lui, non m’interesse niente se sia vista o no. Ma voi che avete detto di non guardarmi, come mai avete rotto questa promessa?”

Yukinari ha detto:

“Si dice che la donna è la più bella quando è appena svegliata. Io quindi, sono andato a vedere la faccia di una ancella, e poi, pensando che ci sia qualche possibilità di vedere anche la vostra, ci sono venuto. Io sono già stato qui da quando l’imperatore c’era. Voi non avete notato la mia presenza?”


E dopo di che, lui è cominciato ad entrare nella mia cameretta passando sotto l’avvolgibile ogni tanto. 

(N.B:

Come ho già spiegato, in questo periodo, la donna nobile non faceva vedere la sua faccia agli uomini facilmente. Perciò, alcuni studiosi dicono che Shonagon e Yukinari sono diventati amanti ma, non ci sono i documenti storici per avvalorare il fatto. Comunque, si suppone che Shonagon è dieci anni di più a Yukinari.)